Signes conventionnels, typographie et abréviations
Raccourcis
Signes conventionnels
I, II, etc. : chiffres romains correspondant à la plus large des divisions de sens (macrosens), généralement à un regroupement de sens plus étroitement apparentés
A, B, etc. : première subdivision de I, II… correspondant à une première subdivision de sens
1, 2, etc. : division numérique correspondant à un sens principal
: annonce un sens secondaire, un emploi particulier ou figuré, etc.
: annonce un dérivé, un composé, une variante ou un mot de la même famille, d’importance secondaire
: annonce une subdivision ou une nuance de sens ou d’emploi
■ : annonce l’explication historique
: annonce un développement encyclopédique
:
1° à l’intérieur de la monographie, annonce un renvoi à un québécisme de sens voisin
2° à la fin de la monographie, annonce un renvoi à un dérivé principal
[ ] :
1° à la suite de l’entrée, contient la transcription phonétique du mot traité
2° dans une citation, contient une intervention du rédacteur (pour préciser le sens d’un mot, suppléer un mot manquant, etc.)
3° dans les références, contient une information non indiquée dans l’ouvrage cité et connue autrement
[…] : dans une citation, indique la suppression d’un passage
/ :
1° dans une citation et placée entre crochets [/], indique un alinéa dans l’édition citée
2° dans une référence (autre que celles mises en évidence par une bande bleue latérale), sépare le tome ou le volume et le numéro d’un périodique
« » :
1° contient une définition située en dehors des rubriques de définition
2° contient une citation
‘ ’ : ont la même valeur que « », dans les passages déjà délimités par ces guillemets
= : placé entre crochets, à l’intérieur d’une citation, précède la forme usuelle d’un mot représenté par une variante inusitée
* : dans la partie historique, placé devant le mot, indique une forme étymologique reconstituée mais non attestée
(-) : dans un mot composé, signifie que le mot peut s’écrire avec ou sans trait d’union
> : signifie « a donné » (dans l’explication d’une évolution phonétique)
< : signifie « vient de » (dans l’explication d’une évolution phonétique)
£ : symbole de la livre anglaise (unité monétaire)
# : symbole de la livre française (unité monétaire) dans les documents anciens
$ : symbole du dollar (unité monétaire)
1, 2, etc. : placé à la fin d’un mot, sert à distinguer des homonymes (p. ex. : bobette1, bobette2)
8 : dans un mot autochtone, équivaut au son ou ou w (p. ex. dans 8abanăki, aussi écrit wabanaki)
Rem. : annonce une remarque
Typographie
MAJUSCULES GRASSES BLEUES : s’applique aux mots d’entrée
Minuscules grasses :
1° s’applique aux renvois aux mots contenus à l’intérieur du dictionnaire, précédés du symbole ⇒
2° s’applique aux dates figurant au début de la référence des citations qui illustrent un sens principal
3° s’applique à des dérivés, des composés ou des mots de la même famille dans les rubriques variantes
Minuscules grasses bleues :
1° s’applique aux mots et expression en vedette dans les citations
2° s’applique aux sous-titres dans les parties encyclopédiques complexes
Italiques bleues :
1° s’applique aux composés, locutions et expressions présentés sous un sens principal
2° s’applique aux locutions et expressions précédées des symboles ◊ ou –
petites capitales: s’applique aux marques d’usage et aux marques de filiation
Italiques :
1° s’applique aux mots, locutions ou expressions faisant l’objet d’une mention, d’un commentaire ou d’une glose
2° s’applique aux autonymes, aux mots étrangers et aux étymons
3° s’applique aux noms latins des genres et des espèces
4° s’applique aux mots déjà en italiques dans les citations qui sont reproduites
5° s’applique aux exemples de syntagmatique placés immédiatement à la suite d’une définition
6° s’applique aux citations à valeur linguistique données dans la partie historique
7° s’applique aux titres d’œuvres (livre, film, chanson, document électronique, émission de radio ou de télévision, photo, tableau, illustration, etc.), d’ouvrages scientifiques, de journaux et de revues
Abréviations
abrév. : abréviation
absol. : absolument (en parlant d’un verbe transitif, signifie qu’il peut s’employer sans complément d’objet direct exprimé; en parlant d’un mot composé d’un nom et d’un déterminant, signifie que le nom peut s’employer avec le même sens même en l’absence du déterminant, p. ex. : bandage adhésif ou, absol. bandage)
adj. :
1° adjectif
2° adjectival, adjectivale
adv. :
1° adverbe
2° adverbial, adverbiale
anal. : analogie
ancienn. : anciennement
appos. : apposition
arg. : argotique (voir aussi arg.dans la liste des marques)
art. : article
attén. : atténuation
augm. : augmenté, augmentée
autref. : autrefois
auj. : aujourd’hui
aux. : auxiliaire
BNQ : Bureau de normalisation du Québec
c. : cité, citée
c.-à-d. : c’est-à-dire
card. : cardinal
chap. : chapitre
chron. : chronique
coll. : collection
collab. : collaboration
compl. :
1° complément
2° complété, complétée
condit. : conditionnel
conj. : conjonction
cons. : consonne
corr. : corrigé, corrigée
cour. :
1° couramment
2° courant, courante (voir aussi cour.dans la liste des marques)
cp. : comparer
dactyl. : dactylographié, dactylographiée
déf. : défini
dict. : dictionnaire
didact. : didactique (voir aussi Didact.dans la liste des marques)
dir. :
1° direct, directe (p. ex. v. tr. dir. : verbe transitif direct, qui a un complément d’objet direct, exprimé ou non)
2° directeur, directrice
3° direction
4° dirigé, dirigée
e : -ième
ed. :
1° edited
2° editor
éd. :
1° édité, éditée
2° éditeur
3° édition
ellipt. :
1° elliptique
2° elliptiquement
encycl. :
1° encyclopédie
2° encyclopédique
enq. : enquête
env. : environ
etc. : et cetera
ethnogr. :
1° ethnographie
2° ethnographique (voir aussi ethnogr.dans la liste des marques)
ex. : exemple
expr. : expression
ext. : extension
f. : féminin
fam. :
1° familier, familière (voir aussi Fam.dans la liste des marques)
2° famille
fasc. : fascicule
fém. : féminin
fig. : figuré, figurée (voir aussi Fig. dans la liste des marques)
fo, fos : folio, folios
folkl. :
1° folklore
2° folklorique
fréq. :
1° fréquemment
2° fréquent, fréquente
gén. : général, générale
général. : généralement
gr. : greffe (ensemble des minutes des actes d’un notaire)
hist. : historique (voir aussi Hist.dans la liste des marques)
Hist. : rubrique HISTOIRE
humor. : humoristique
id. : idem
ibid. : ibidem
illustr. : illustration
impers. : impersonnel, impersonnelle
impr. :
1° imprimé, imprimée
2° imprimerie
3° imprimeur
ind. : indirect, indirecte
indéf. : indéfini
indic. : indicatif
inf. : infinitif
infl. : influence
interj. : interjection
intr. : intransitif, intransitive
invar. : invariable
iron. :
1° ironique (voir aussi iron.dans la liste des marques)
2° ironiquement
journ. : journal, journaux
jurid. : juridique
litt. :
1° littéraire (voir aussi litt. dans la liste des marques)
2° littérature
littéral. : littéralement
loc. :
1° localisation
2° locution
m. : masculin
maj. : majuscule
mar. : maritime (voir aussi mar.dans la liste des marques)
masc. : masculin
métaph. :
1° métaphore
2° métaphorique
méton. :
1° métonymie
2° métonymique
mod. : moderne (voir aussi mod.dans la liste des marques)
ms. : manuscrit
n. :
1° nom
2° note
n. d. : non déterminé
néol. :
1° néologique
2° néologisme (voir aussi Néol.dans la liste des marques)
no, nos : numéro, numéros
notam. : notamment
nouv. : nouveau, nouvelle
n. s. : nouvelle série
num. : numéral
obsc. : obscur, obscure
oppos. : opposition
OLF : Office de la langue française (nom de l’OQLF avant 2002)
OQLF : Office québécois de la langue française
ord. : ordinal
orig. :
1° originaire
2° origine
orthogr. :
1° orthographe
2° orthographié, orthographiée
3° orthographique
ouvr. : ouvrage
p. : page
p. ex. : par exemple
part. : participe
partic. :
1° particulier, particulière
2° particulièrement
péjor. :
1° péjoratif, péjorative (voir aussi péjor.dans la liste des marques)
2° péjorativement
pers. :
1° personne
2° personnel, personnelle
pl. :
1° planche
2° pluriel, plurielle
plais. : plaisant, plaisante (voir aussi plais.dans la liste des marques)
plaisant. : plaisanterie
plur. : pluriel, plurielle
pop. : populaire (voir aussi pop.dans la liste des marques)
poss. : possessif
pr. : propre
prép. :
1° préposition
2° prépositionnel, prépositionnelle
prés. : présent
probabl. : probablement
pron. :
1° pronom
2° pronominal, pronominale
propos. : proposition
pseud. : pseudonyme
pt : point
publ. :
1° publication
2° publié, publiée
Q. : Question
qqch. : quelque chose
qqf. : quelquefois
qqn : quelqu’un
R. : Réponse
récipr. : réciproque
réd. :
1° rédaction
2° rédigé, rédigée
réfl. : réfléchi
région. :
1° régional, régionale (voir aussi Région.dans la liste des marques)
2° régionalisme
réimpr. :
1° réimpression
2° réimprimé, réimprimée
rel. : relatif, relative
rem. : remarque
rev. : revu, revue
rév. :
1° révisé, révisée
2° révision
s. : siècle
s. d. : sans date
s. é. : sans éditeur
sect. : section
sem. : semaine
sing. : singulier
s. l. : sans lieu
s. l. n. d. : sans lieu ni date
s. p. : sans pagination
spécial. : spécialement
subj. : subjonctif
subst. :
1° substantif, substantive
2° substantival, substantivale
suff. :
1° suffixal, suffixale
2° suffixe
suiv. : suivant, suivante
suppl. : supplément
s.v. : sub verbo (c’est-à-dire « sous le mot »)
syn. : synonyme
SYN. : rubrique annonçant un synonyme qui n’est pas un québécisme
t. : tome
techn. : technique (voir aussi Techn.dans la liste des marques)
télév. : télévision
tr. : transitif
trad. :
1° traduction
2° traduit, traduite
v. :
1° verbe
2° voir
var. : variante
verb. : verbal, verbale
voc. : vocabulaire
vol. : volume
vulg. : vulgaire (voir aussi vulg.dans la liste des marques)